Ссылки для упрощенного доступа

"Чуваши": Не всё золото, что блестит


В чувашском научном мире собираются отпраздновать "достигнутый на данном этапе уровень научно-исторического знания о чувашах". Официальная презентация новой монографии "Чуваши" из серии "Народы и культуры" Российской академии наук состоится в Чебоксарах 19 апреля. Объемная книга в 654 страниц выпущена в 2017 году московским издательством "Наука".

Монография подготовлена сотрудниками Чувашского государственного института гуманитарных наук (ЧГИГН) с участием коллег из Института этнологии и антропологии РАН (ответственные редакторы Виталий Иванов, Александр Коростелёв, Екатерина Ягафова). Издание составлено с учетом опыта знаменитой серии, вобравшей в себя более двух десятков томов, посвященных разным народам — русским, украинцам, грузинам, молдаванам, туркменам, киргизам, татарам, башкирам, калмыкам, карачаевцам, балкарам и другим.

Труд о чувашах преподносится как новая веха в изучении и освещении истории и культуры чувашского народа, в которую "вошли результаты новейших исследований по вопросам происхождения чувашей, их этнической и социально-политической истории, современных этнических процессов".

В преддверии презентации "Idel.Реалии" обратились к нескольким авторам монографии и сотрудникам ЧГИГН с просьбой рассказать о книге. Увы, ни один из них не согласился ответить на вполне стандартные, безобидные вопросы. В чём фундаментальность новой монографии "Чуваши"? Для какой аудитории она издана? Как долго готовилась книга и как подбирался авторский состав? Насколько свежие данные в ней приводятся? По каким критериям определялись разделы в книге? Какие из них получились наиболее удачными? Есть ли сенсационные моменты, связанные с историей Волжской Булгарии или взаимоотношениями чувашей с соседними народами?

Столкнувшись в гуманитарном институте с необъяснимой суетой и отказами, мы связались с читателями монографии и предложили им высказаться насчет "плюсов и минусов книги". Сходу откликнулся и представил письменный отзыв активный чебоксарский историк и общественный деятель Сергей Щербаков. Содержательным получился разговор с сельским школьным учителем Иваном Петровым (имя и фамилия изменены. — Idel.Реалии).

ИСТИНА ДОРОЖЕ ПЛАТОНА

Из беседы с Иваном Петровым о монографии "Чуваши"

—​ Вы досконально проштудировали новую книгу "Чуваши". У вас есть что сказать?

— Сказать есть что, только не торжественное. Но критиковать в положении бюджетного работника сильно опасно, у меня и так с директором школы из-за президентских выборов неприятности. Сегодня правду тотально не терпят, поэтому на рожон лезть не желательно. И всё же "Платон мне друг, но истина дороже".

—​ В таком случае расскажите, что вам хотелось найти в книге, что понравилось?

— Учителя давно ждали такую компактную книгу по истории и культуре чувашей, потому что в последние десятилетия возникло немало спорных гипотез по генезису народа, по этапам развития, по оценке крупных событий в истории этноса. Духовная культура не освещена толком, разнобой присутствует даже в объяснении дней недели и названий праздников.

До этого я своих учеников постоянно ссылал на двухтомник "Чуваши" выпуска 1956 и 1970 годов (под редакцией М.Я. Сироткина и В.Л. Кузьмина) и пользовался исследованиями последующих ученых и даже историков-любителей — моего знакомого учителя из Дрожжановского района Татарстана Валентина Макарова, янтиковского краеведа Василия Александрова-Садура, чебоксарцев Геннадия Кеннамана, Владимира Алмантая, культуролога Дмитрия Мадурова и других.

—​ Упомянутое вами первое издание "Чувашей" за 60 лет, наверное, безбожно устарело?

— Не скажите. Первый выпуск этнографического исследования "Чуваши", авторами которого являются талантливые ученые Н.И. Воробьев, В.Ф. Каховский, этнологи А.Н. Львова, Н.Р. Романов, А.Р. Симонова, по многим этнологическим материалам остался непревзойденным. В нем довольно сжато и основательно освещены все основные стороны культуры чувашского народа. В новом издании "данного труда данного народа" (с. 8) эти темы расширены, в них приведено много статистических сведений, цифр, процентов, но почти нет новых обобщений, определений, нового взгляда на взаимосвязь единичного и общего в культуре и психологии чувашского народа, хотя в последние годы в изучении чувашей, на наш взгляд, произошел качественно заметный сдвиг.

Многое дано расплывчато, в итоге трудно дойти до зерна. Например, о чувашских верованиях и религии сказано в нескольких местах, а что из себя представляет чувашская религия — определения в монографии не нашел. Сентенции типа "Ориентированная на земледельческо-скотоводческий уклад жизни, "чувашская вера" (почему в кавычках – непонятно) не выдержала давления урбанизации, промышленной революции, коллективизации и идеологической пропаганды" (с. 412) или бездоказательные утверждения, что "булгары и сувары представляли собой народности, совершенно различные по своему происхождению, причем отношения между ними были враждебными, а предками современных чувашей должны считаться только сувары" (с. 13) и другие подобные умозаключения у практических историков вызывают возражения.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: От "бисмилля" до "аминь". "Истинные чуваши" в современном мире

—​ Не боитесь, что авторы книги обвинят вас в дилетантизме? Они штатные ученые со званиями и степенями, а вы просто учитель.

— Ничего, выдержим. Знаю истинных учителей-практиков и глубоких ученых, которые остались за бортом этой компилятивной, по сути, книги. Видимо, издание для других народов, для иностранцев, для кабинетных академиков. Для школы и культработников тут нужного мало.

У меня часто просят найти сценарии обрядов и ритуалов, которые распространены в народе и требуют обновленного понимания, например, чувашских семейных праздников, похорон, свадьбы, молодежных игр. Спрашивают списки действующих лиц на поминках, свадьбах и разъяснение их ролей и обязанностей. Внимательно поискал в разделе "Семья и брак", "Семейная обрядность". Не нашёл.

Мне показалось, что книга многословна без конкретики. Чувашское мировоззрение четко классифицирует мир, имеется строгая иерархия богов, божеств, добрых и злых сил. В знаках рун, тамг, вышивок — то же самое, в правах и обязанностях — требования еще твёрже, в жанрах народного творчества — непререкаемый ранжир. Авторы "плавают", отсюда многое в текстах расплывчато, нечетко, в темах немало повторяющихся эпизодов.

—​ Если есть повторы, то, может, просто не успели основательно отредактировать? В спешке такое случается.

— Не успели за 60 лет? Сколько ещё надо возиться? То, что твёрдой руки редактора нет, это результат общего научного уровня авторов. В книге, к сожалению, нет стержня, духа, идеала нации, нет чувашской философии и характеристики мировоззрения народа. В целом, в содержании научной новизны не заметил.

Читайте также: Книга с досадными упущениями. Историк Сергей Щербаков — о новой монографии "Чуваши"

Поверхностность видна даже в иллюстрациях. Некоторые из них и подписи к ним получились неудачными (см. с. 25), конъюнктурными (на с. 74 к месту были бы флаг и герб республики, с. 475) и бесполезными (с. 368, 537), однотипно серыми (с. 369, 452, 480, 566, 569, 571). Что значит "чувашка и кряшенка" на с. 578? Тогда уж лучше "чувашка-язычница и татарка-кряшенка", так как мусульманами и православными были и чуваши, и татары, и черемисы. Со страниц этой книги пойдёт по миру картина нищенской чувашской свадьбы голодных лет, где поезжане стоят в лаптях и босиком (с. 420), тут же рядом размещен снимок мужиков, все в военных сапогах (с. 417) — ни здесь, ни там нет указания даты. В академических изданиях нельзя опускаться до уровня сельских краеведов.

—​ Иван Трофимович, книга солидная, давно ожидаемая и с доброй вестью о чувашском народе. Наверное, в ней немало достойного похвалы?

— Вот-вот, к этому ведётся праздная шумиха. На презентации будут восторженные слова и, полагаю, даже награды. Постараюсь присутствовать.

Знаю всех чувашских авторов книги. Конечно, они проделали огромный труд, с усердием составили коллективный портрет древнейшего чувашского народа, собрали изюминки в описаниях его духовной и материальной культуры. Да только открытий других современных исследователей преднамеренно не заметили. Из-за личностных целей остались на достижениях давно умерших Арсения Изоркина и Петра Фокина.

Мои ожидания не оправдались. Надо продолжать работу. И лучше всего это дело следовало бы поручить продвинутой группе молодых ученых.

Подписывайтесь на наш канал в Telegram. Мы говорим о том, о чем другие вынуждены молчать.

XS
SM
MD
LG