Ссылки для упрощенного доступа

Москва не разделяет позицию, что латинский алфавит более подходит для тюркских и финно-угорских языков


Три графики татарского языка: арабская вязь, латиница и кириллица

Российские власти отреагировали на доклад Консультативного комитета рамочной конвенции о защите национальных меньшинств Совета Европы.

Российские власти считают, что ст. 10 Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств не содержит требования по выбору алфавита.

— Ученые и лингвисты доказали, что выбор графики не имеет ничего общего с самим языком, и никак не мешает, но и не облегчает использование языка, — говорится в английской версии реакции российских властей на доклад.

В документе также написано, что российское правительство не разделяет мнение, что латинская графика более подходит для тюркских и финно-угорских языков. По мнению чиновников, введение латинской графики будет способствовать использованию значительного числа диакритических знаков и комбинаций букв, что замедлит, а не облегчит, транслитерацию речи.

— Если говорить о татарском языке, то латинская графика в нем использовалась с 1927 г. по 1930 г. Применение латинской графики на протяжении 12 лет не может считаться свидетельством традиционности этой графики для этого языка, — написано в ответе российских властей.

Напомним, в своем докладе Консультативный комитет отметил, что большинство языков национальных меньшинств в Российской Федерации используют кириллицу.

— Согласно Закону о языках, это является обязательным для вторых официальных языков субъектов Российской Федерации. Хотя закон также предусматривает возможность исключений, на практике они еще не реализованы. Это затрагивает, в частности, карельский язык, для которого используется латинский алфавит, и поэтому не может стать вторым официальным языком Республики Карелия. Консультативный комитет напоминает, что алфавит является неотъемлемой частью языка, и государства не должны проводить различие между этими двумя понятиями и не создавать отдельные правила. Он вновь напоминает, что выбор алфавита связан со свободой выбора своего языка, закрепленной в статье 10, — написали эксперты.

Консультативный комитет призывал властей России принять федеральный закон, предусматривающий исключения из положения об использовании вторыми официальными языками кириллицы.

Консультативный комитет выпустил доклад о положении дел национальных меньшинств России. Выводы в нем основаны на информации, содержащейся в докладе, представленном российскими властями 20 декабря 2016 года, на других письменных источниках, а также информации, полученной Комитетом на встречах правительственного и неправительственного уровня, во время контактов с властями Москвы, Московской, Мурманской и Тюменской областей, Республики Татарстан и Краснодарского края в период с 16 по 24 октября 2017 года.

Подписывайтесь на наш канал в Telegram. Говорим о том, о чем другие вынуждены молчать.

  • 16x9 Image

    рамазан алпаут

    Журналист "Idel.Реалии". Пишет о Поволжье сквозь призму федеральной и международной повестки, освещает межрегиональные связи субъектов ПФО с другими регионами России. Один из ведущих видеопроекта "Реальные люди 2.0".

Комментарии (79)

Комментирование закрыто. Если вы хотите оставить комментарий к этой статье, напишите нам на idelreal@rferl.org
XS
SM
MD
LG