Ссылки для упрощенного доступа

ЛДПР предложила переводить проекты законов и других поступающих в Госсобрание Марий Эл документов на марийский горный и луговой языки


Их проект поправок в регламент республиканского парламента размещен среди документов ближайшей сессии.

Хотите сообщить новость или связаться нами?

Пишите или посылайте нам голосовые сообщения в WhatsApp.

Депутаты фракции ЛДПР в Государственном собрании Марий Эл предлагают закрепить в регламенте деятельности республиканского парламента обязательность перевода на государственные языки — марийский горный и луговой, проектов законов и других документов, поступающих на рассмотрение. Проект поправок в регламент стал первым новым документом, внесенным и зарегистрированным для обсуждения в процесс подготовки к очередной сессии Госсобрания. Он поступил в аппарат парламента республики в начале августа.

Представители ЛДПР предлагают внести поправки в две статьи регламента. Первую из них нужно дополнить абзацем о необходимости перевода поступивших документов на все государственные языки республики Марий Эл (в случае, если документы подготовлены лишь на одном из них).

Вторая поправка предусматривает публикацию сообщений о времени и месте проведения сессий Госсобрания на сайте парламента на всех государственных языках республики.

Согласно Конституции Марий Эл, государственными языками являются русский и марийский (горный и луговой).

Проект депутатов от ЛДПР получил положительное заключение управления министерства юстиции по Марий Эл.

Будет ли он рассмотрен на сессии Госсобрания 10 сентября — неизвестно. Заседания комитетов марийского парламента, на которых обсуждаются поступившие зарегистрированные законопроекты, начнутся с 26 августа.

В интернете деятельности парламента Марий Эл посвящено два ресурса.

Официальный сайт Государственного собрания Марий Эл публикует информацию лишь на государственном русском языке. Для сравнения, интернет-портал органов власти республики имеет версию на марийском языке. Она менее информативна, чем русскоязычный вариант, однако периодически включает переводы пресс-релизов организационно-аналитического управления главы Марий Эл.

На портале есть и марийскоязычная страница Государственного собрания. Она не обновлялась с 2013 года. Самые актуальные данные о персональном составе парламента республики на марийском языке уведомляют о составе комитетов Госсобрания шестого созыва — он завершил свою работу в прошлом году.

Бойтесь равнодушия — оно убивает. Хотите сообщить новость или связаться нами? Пишите нам в WhatsApp. А еще подписывайтесь на наш канал в Telegram.

  • 16x9 Image

    дмитрий любимов

    Журналист "Idel.Реалии". Освещает события в Марий Эл. Специализируется на общественно-политической тематике, материалах о культуре марийского народа. 

Комментарии (26)

Комментирование закрыто. Если вы хотите оставить комментарий к этой статье, напишите нам на idelreal@rferl.org
XS
SM
MD
LG