Татарский бархан в Ставропольской степи

Местные дети

В 150 километрах от Ставрополя среди степей затерялся татарский аул под названием Малый Барханчак. По указу Екатерины II 26 мая 1788 года сюда направили двадцать шесть семей — выходцев из Вятской и Казанской губерний. Задача перед ними звучала абстрактно — "заселить степь". Татары довольно успешно справились с ней — через восемь лет здесь жили уже триста человек. Только в следующем веке, после отмены крепостного права, когда переселенцы обжились, сюда потянулись крестьяне. Одновременно сюда переселялись также беглые крестьяне магометанской веры, спасавшиеся от "принудительного" крещения в других регионах России. Корреспондент "Idel.Реалии" съездил в татарское поселение.

В настоящее время Малый Барханчак относится к Ипатовскому району Ставропольского края. Добраться до аула проще, чем уехать из него. Корреспондент "Idel.Реалии" сел на самый ранний рейс автобуса "Ставрополь-Астрахань". Транспортное средство проезжает по пути и Ипатово, откуда до Малого Барханчака чуть больше 20 километров. "Извозчиками" подрабатывают местные жители на старых "жигулях". За 100-200 рублей с ветерком (кондиционеров в машинах нет, а в семь утра температура здесь поднимается до 30 градусов) довезут до места назначения.

В шесть утра от Малого Барханчака отъезжает единственный автобус — отвозит аульчан на работу в Ипатово, Светлоград и Ставрополь.

"Достопримечательностей" здесь, как и во многих других селах в округе, мало: клуб с молельным залом, дорога Ипатово-Малый Барханчак, два кладбища — общественное и ногайское, школа и детский сад.

Дома в Малом Барханчаке возводят в основном из саманного кирпича — здесь нет ни леса, ни камня для строительных материалов, хотя бывают и исключения. Зато в таком жилище прохладно летом и тепло зимой.

Дом в Малом Барханчаке

В ауле двести семьдесят хозяйств, средняя школа — её открыли в 1905 году — дворец культуры, а мечеть пока занимает некоторую часть клуба. Отдельное здание только строится. Об этом корреспонденту рассказала художественный руководитель местного дома культуры Муршида Ибрагимова.

Местные жительницы в день праздника

На строительство нет денег. Люди сами их собирают. Сейчас фундамент залили на сколько хватило. Пока работа остановилась.

За строительством следит имам-хатыб аула Наиль Ибниаминов. Он рассказал, что община получила все разрешающие документы на землю и уже имеет проект будущей мечети.

— Это радостное событие для нас, — поделился имам. — К участку уже подвели электричество, подводят водоснабжение и канализацию. Конечно, строительство — дело затратное и община у нас небольшая, поэтому мы надеемся на помощь наших единоверцев и неравнодушных людей.

Здание строят общими усилиями

До революции местные жители строго придерживались религиозных традиций. Местные жители рассказывают о земляках-паломниках Сулеймане, Халиулле, Ильясе, Ниязе, которые совершили пеший хадж еще до советской власти.

После революции Малый Барханчак начал становиться менее религиозным. Однако, как и по всей стране, после развала СССР постепенно религиозная жизнь стала зарождаться. По словам местных жителей, в селе нет религиозной литературы на татарском языке. Говоря о степени набожности населения, собеседники отмечают, что в священный месяц Рамазан местные жители постятся, а по пятницам мужчины ходят на джума-намаз.

Житель села

Цивилизация добралась до аула в 1964 году — появилось электричество, а затем — дороги и водопровод. Сейчас новые дома никто не строит и на то — несколько причин. Во-первых, это дорого, поэтому ремонтируют старую кровлю, латают стены и меняют стеклопакеты. Во-вторых, в них некому жить. Молодые уезжают в Ставрополь и Москву, остаются только старики.

Главный работодатель — ООО "Барханчакское". Предприятие производит зерновые культуры. Здесь трудятся более ста человек. Зарплаты низкие. Работники сельского хозяйства получают 10000 рублей, образования — 8300, а культуры — 6600.

Пока работал колхоз, аул процветал, но после развала Союза наступил период "малиновых пиджаков" на "чёрных бумерах". В 1990-е годы, как признаются местные жители, жизнь была тяжелой. Это отразилось и на демографии: в 2008 году из местной школы выпустились всего шесть человек. В 2002 году здесь жило 1255 человек, а в 2010 году — 1194 человек. Сегодня, как отмечает местная жительница Муршида Ибрагимова, село понемногу начало расти.

Среди причин она называет наличие материнского капила.

— С материнскими капиталами улучшается демографическая ситуация. У каждого по два-три ребёнка. Но работы нет. Молодёжь в основном в Ставрополе. После окончания вуза куда тут идти? Работы нет. На предприятиях с каждым годом сокращают по чуть-чуть. А детей содержать очень дорого, — рассказывает собеседница.

Местные дети

Всего в ауле, по данным Мало-Барханчакского сельсовета, проживает 2009 человек. Этнический состав населения аула многонациональный. Большинство — татары. Их здесь 1185 человек. Остальные — туркмены (543), русские (126), ногайцы (36), даргинцы (20), азербайджанцы (34), табасараны (17), по несколько человек — армяне, черкесы, турки, карачаевцы, аварцы, румыны, кабардинцы, молдаване, грузины, буряты, осетины, узбеки, украинцы, чуваши, шорцы и лезгины.

О родине предков местные татары только слышали, при этом разговаривают на чистом татарском языке. Муршида Талиповна отмечает, что дети вырастают билингвами. Степень владения родным языком не такой же, как, скажем, русским — последним владеют качественно лучше. Ведь татарский не преподают в школе даже как предмет, то есть за сохранение родного языка отвечает только семья, государство в этом процессе не участвует.

— Когда я училась, мы были последними, кто учил родной язык. Сейчас — только факультативы. Мы учим старые песни, которые ещё пели родители. По ним и учим, — признается женщина.

По словам представителей пожилого поколения, раньше в Малом Барханчаке функционировали три магазина, шесть ветряных мельниц, держали тридцать семь тысяч овец. Сейчас — ни одной. Люди выращивали пшеницу, разводили скот, занимались пчеловодством, вязали шали. Но с уходом молодежи все это перестает быть частью местной жизни. Ведь в ауле в основном остаются более взрослое поколение.

Продукты практически не покупают. Мясо, молоко, крупы и хлеб — всё своё. Здесь остался единственный "гастроном" — продуктовый ларёк, в котором продаются только непродовольственные товары и алкоголь. Последний, кстати, не пользуется спросом — на прилавках стоит всего пара пыльных бутылок. Местные не покупают, да и не пьют особо — даже по праздникам на столах только чай и вода из местного источника.

Жительница Малого Барханчака

Каждый год в конце мая в селе отмечают местный праздник — Курбан. Речь не о религиозном одноименном празднике. Этот Курбан проходит каждый год в одно время. В этот день, как и на Курбан-байрам, режут скот, варят супы в четырёх больших котлах и читают намазы. Праздник символизирует дружбу и согласие между народами. В этот день принято ходить друг к другу в гости с угощениями. Главное блюдо праздничного стола — лепешки из злаков и сумаляк (блюдо из пророщенной пшеницы). Остальные блюда тоже готовят из растительных продуктов. Это символ плодородия.

А в вечер Бараат жители пьют воду только из родника, считают ее целебной.

На праздники готовят в котле

— Имамы читают молитвы, чтобы был мир во всём мире, чтобы дожди были, чтобы урожаи были. А после этого дети обливают друг друга водой. Чем больше обливаешься, чем больше под землю уходит воды, тем больше будет дождей, — делится местный житель.

Готовят на праздники не только татарские сладости

В прошлом году аулу исполнилось 230 лет. Местные власти устроили по этому случаю сабантуй, соблюдая обычаи и ритуалы.

О Татарстане здесь напоминает только радио. Местные жители часто слушают казанское радио, поэтому знают и старые, и новые песни, поют баиты-мунаджаты.

Многие молодые стремятся уехать в Казань — учиться и работать. Говорят, в сельском хозяйстве руки нужны всегда.

Детская площадка

Бойтесь равнодушия — оно убивает.​ Подписывайтесь на наш канал в Telegram.