Ссылки для упрощенного доступа

Верховный суд Башкортостана оставил в силе штраф активистке Зульфие Гайсиной


В Башкортостане в новом году продолжились судебные процессы над активными участниками прошлогодних протестных акций.

Во вторник Верховный суд республики оставил в силе штраф активистке Зульфие Гайсиной, принимавшей участие в митинге в защиту башкирского языка, который прошел в Уфе 16 сентября 2017 года. На митинге активистка читала на башкирском языке известное стихотворение поэта Рами Гарипова "Туған тел" ("Родной язык").

Напомним, что, поскольку уфимская мэрия объявила мероприятие несанкционированным, после проведения митинга несколько активистов были задержаны полицией и, впоследствии, оштрафованы судом. На Зульфию Гайсину был также составлен административный протокол по ч.5 ст.20.2 КоАП РФ (нарушение участником публичного мероприятия установленного порядка его проведения); 4 октября она была оштрафована Октябрьским райсудом Уфы на 15 тысяч рублей. Решение райсуда активистка обжаловала в Верховном суде республики. В апелляционной жалобе она заявила, что полиция не предупреждала ее о несогласованности мероприятия, а также, что она не была должным образом оповещена о судебном заседании, поскольку смс-сообщение из суда было послано не на ее телефонный номер, а на номер ее супруга. Верховный суд 30 октября согласился с последним доводом и, отменив решение райсуда, направил дело на новое рассмотрение.

8 декабря 2017 года судья Октябрьского райсуда Тимур Багаутдинов вновь признал Гайсину виновной по ч.5 ст.20.2 КоАП РФ и назначил ей ту же самую сумму штрафа в размере 15 тысяч рублей.

Активистка вновь обжаловала решение райсуда в Верховном суде республики. Заседание состоялось 10 января; на этот раз Верховный суд подтвердил решение первой инстанции.

— В моей апелляционной жалобе я указала, что мне в районном суде не обеспечили участие в заседании квалифицированного переводчика с башкирского языка, а также, что при составлении административного протокола не объяснили мне мое право воспользоваться таким переводчиком, — рассказала "Idel.Реалии" Зульфия Гайсина. — Дело в том, что в Октябрьский райсуд был приглашен переводчик не с филологическим образованием, которое позволило бы делать корректный перевод, а лишь с педагогическим. Дополнительно я вновь указала, что меня никто не предупреждал о том, что митинг —несанкционированный. Однако, в этот раз апелляционная инстанция не обратила внимания на мои доводы и оставила штраф в силе. Конечно, я буду обжаловать это постановление ВС в кассационной инстанции, а, если понадобится, дойду и до ЕСПЧ, поскольку считаю, что мои права на защиту были нарушены такими решениями.

Подписывайтесь на наш канал в Telegram. Мы говорим о том, о чем другие вынуждены молчать.

XS
SM
MD
LG