Ссылки для упрощенного доступа

Каталанский: от гонимого до желанного, но все еще испытывающего проблемы


Редактор каталаноязычного издания diaridellengua.cat (Языковая газета) Рауль Арансуек (Raül G. Aranzueque)
Редактор каталаноязычного издания diaridellengua.cat (Языковая газета) Рауль Арансуек (Raül G. Aranzueque)

Международный день родного языка учреждён решением 30-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО в ноябре 1999 года и отмечается 21 февраля с 2000 года ежегодно с целью защиты языкового и культурного многообразия. О том, что в Поволжье многие языковые сообщества испытывают сложности с сохранением родных языков, "Idel.Реалии" пишут довольно часто. Однако сегодня мы поговорили с редактором каталаноязычного издания diaridellengua.cat (Языковая газета) Раулем Арансуеком (Raül G. Aranzueque). Он рассказал, как каталанский внедряется в мультимедийную сферу, развивается как язык преподавания в школах и как к нему относятся представители других этнических сообществ, проживающих в Каталонии.

— Как бы вы охарактеризовали нынешнее положение каталанского языка в Каталонии? Какие тренды наблюдаются с количеством носителей?

— В настоящее время в Каталониии наблюдается растущее беспокойство. Наиболее авторитетная неправительственная организация, которая занимается защитой каталанского языка, Plataforma per la Llengua (Языковая платформа) описывает положение как "языковая чрезвычайная ситуация". Существует консенсус в отношении того, что необходимо сделать больше для продвижения каталанского языка в таких областях, как аудиовизуальные средства и социальные сети.

Количество носителей каталанского сокращается

Около 4,5 миллионов человек повседневно говорят на каталанском языке, что на полмиллиона меньше, чем в 2005 году. Это главный вывод исследования, результаты которого представлены в конце 2021 года неправительственной организацией "Языковая платформа" (Plataforma per la Llengua).

Исследование показывает, что из 13 936 235 человек, проживающих в каталаноязычных регионах, 4 517 706 используют каталанский в качестве основного языка, то есть 32,4% от общего числа — эта цифра возрастает до 42,6%, если подсчитать тех, кто говорит, что использует каталанский и другой язык, например, испанский, в одинаковых пропорциях.

В Каталонии, и на Балеарских островах этот язык предпочитают 36% жителей, а в Валенсии — 28%.

— Испанские власти в судебном порядке решили, что 25% предметов в каталонских школах должны быть на испанском языке. Скажите, пожалуйста, реализация такого решения может как-то подорвать позиции каталанского языка?

— Каталанский находится в невыгодном положении по сравнению с испанским. Для многих молодых людей, особенно тех, кто живет в основном в испаноязычных районах, единственная возможность соприкоснуться с каталанским — это школа. Если каталанский будет сокращаться в школе, у этих учащихся не будет равных возможностей овладеть двумя официальными языками и, следовательно, не будет равных возможностей в карьере и общественной жизни.

25% предметов в школах на испанском

Министерство образования Каталонии обжаловало решение Верховного суда Каталонии, согласно которому 25% образовательной деятельности должно вестись на испанском языке.

В течение 40 лет каталанский был языком обучения. Считалось, что такая мера защитит его как язык меньшинства в Испании, но в последнее время некоторые партии, такие как Народная партия и Ciudadanos, лоббируют более широкое присутствие испанского языка в школьном образовании.

Верховный суд отклонил апелляцию, поданную Министерством образования, и подтвердил решение, устанавливающее квоту в 25% для испанского языка в школах.

Данные, опубликованные в 2021 году каталонским департаментом образования, показывают, что 47% учителей всегда или почти всегда говорят на каталанском языке с учащимися 4-х классов средней школы — это значительно меньше, чем 15 лет назад, тогда говорили 63%.

— По данным СМИ, 0,7% прибыли Netflix и других подобных платформ в Испании пойдет на производство контента на официальных языках меньшинств страны, в частности на каталанском, а также на баскском и галисийском. Кроме того, потребуются платформы для улучшения дублирования и субтитров на этих языках. Ожидалось, что закон об этом будет принят на национальном уровне. При этом условии Каталонская левая республиканская партия согласилась поддержать проект государственного бюджета страны. Как регион использует стримминговые платформы для продвижения регионального языка?

— Проект закона испанского парламента об аудиовизуальных средствах устанавливает процентное соотношение для официальных миноритарных языков, (не путать с языками меньшинств — на каталанском языке ведь говорят около 10 миллионов человек), и только для платформ, базирующихся в Испании. Это означает, что Netflix, например, не будет подвергаться таким квотам. Есть много призывов (включая требование Каталонской левой республиканской партии) к правительству Испании изменить закон, чтобы включить основные международные платформы. Между тем, каталонское правительство ведет переговоры с платформами, чтобы увеличить присутствие каталанского языка в них. Есть много фильмов, дублированных и снабженных субтитрами на каталанском языке на региональном телевидении, они могут быть предложены платформам.

— В каких необычных областях в вашем регионе представлен региональный язык? Может быть, он используется в видеоиграх?

— Присутствие каталанского языка в видеоиграх очень слабое. Большинство видеоигр, доступных на каталанском языке, созданы благодаря усилиям волонтеров. Каталанский, однако, является одним из самых важных языков в Википедии, опять же благодаря обычным людям.

— Понятно, что интересы подрастающего поколения могут сильно отличаться от предпочтений взрослых. В связи с этим предпринимает ли региональное правительство шаги по внедрению регионального языка в сферы, представляющие особый интерес для молодежи?

— Каталонское правительство работает над "Pacte Nacional per la Llengua" (Национальный пакт о языке), это группа мер по продвижению каталанского языка во всех областях, особенно в тех, которые представляют интерес для молодежи (YouTube, TikTok, платформы...). Каталонское тв должно стоять в авангарде этих усилий.

— Центральное испанское правительство не настороженно относится, когда правительство Каталонии выдвигает требования о развитии каталанского языка? В России, например, языковое разнообразие часто рассматривается как риск.

— Да, в Испании тоже. В Испании есть серьезная проблема с принятием языкового разнообразия.

— В России провластные активисты часто говорят о нерентабельности вложений в развитие миноритарных языков (хотя число говорящих на них может достигать 5,5 млн человек), мол, татарский не сможет конкурировать с русским. Как вы решаете вопрос конкуренции между каталанским и еще более глобальным (чем русский) испанским?

— Испанские власти используют те же инструменты, что и их российские или французские коллеги, для ослабления позиций так называемых "региональных языков". Каталанский, однако, является средним по количеству носителей языком в европейском контексте (например, на нем говорят больше людей, чем на датском). Некоторые каталанские ютьюберы, инфлюенсеры утверждают, что использование каталанского языка помогает предложить другое видение вещей и явлений, отличное от того, какое видение формируется при использовании испанского. Уж очень много людей предлагают свой продукт на испанском и английском языках. Использование же каталанского языка — это хороший способ привлечь внимание публики. Это отличная возможность.

— Имеют ли место случаи нежелания учить каталанский язык среди представителей других этнических групп, например, этнических испанцев, живущих в Каталонии? Если да, то как вы решаете эту проблему?

— В 80-х годах, когда демократия была восстановлена, существовал большой консенсус в отношении необходимости восстановления каталанского после десятилетий судебного преследования за его использование. Школа на каталанском языке была создана, в том числе, благодаря требованиям испаноязычного населения. Они хотели, чтобы у их детей были те же возможности, что и у носителей каталанского языка. В последние годы в Каталонии возникла новая юнионистская политическая партия под названием Ciudadanos. Они утверждают, что этнических испанцев преследуют в Каталонии, и это привлекло часть избирателей к ним. Некоторые группы начали кампании против каталанского в школе и нашли восторженную поддержку правых испанских политических партий и даже судебной системы постфранкистской Испании. Партия Ciudadanos сейчас находится на грани исчезновения, и последний опрос показывает, что 76% населения Каталонии поддерживают школу на каталанском языке. Среди испаноговорящих поддержка составляет 50%.

— Как бы вы охарактеризовали эволюцию законодательства Каталонии в отношении каталанского языка за последние 30 лет? Поощряло ли законодательство изучение каталанского языка?

— Я ответил частично на этот вопрос в предыдущем ответе. Каталонский парламент принял несколько законов, устанавливающих квоты, такие как процент фильмов на каталанском языке в кинотеатрах, маркировка продуктов на каталанском языке, но каталонское правительство не хочет принуждать к его соблюдению.

— Что бы вы пожелали носителям языков национальных меньшинств в Международный день родного языка?

— Я бы призвал их использовать и продвигать свой язык, потому что это уникальное видение мира. Если вы выступаете за сохранение экологического разнообразия, вы также должны выступать за сохранение культурного разнообразия.

Подписывайтесь на наш канал в Telegram. Что делать, если у вас заблокирован сайт "Idel.Реалии", читайте здесь.

XS
SM
MD
LG