Ссылки для упрощенного доступа

"Всё мое здесь — в Эстонии". Как живут за границей россияне, которые уехали задолго до войны. Часть I


Международный аэропорт Казани

После вторжения в Украину тысячи россиян уехали за границу: кто-то — навсегда, другие — переждать. Однако есть те, кто покинул Россию уже давно — задолго до трагических событий. Как они приняли такое решение? Насколько сложно было найти жилье и работу? Как легализоваться в чужой стране? "Idel.Реалии" начинают серию материалов о жителях Поволжья (и не только), которые нашли в себе силы начать новую жизнь. Первая героиня — 55-летняя Наиля Мазитова из Казани. В 2017 году она переехала в Эстонию — и ни разу не пожалела об этом.

"ПРЕДЧУВСТВИЯ МЕНЯ НЕ ОБМАНУЛИ"

— Я практически всю жизнь прожила в Казани — работала в медицинском университете, преподавала как классический университетский преподаватель и параллельно занималась последипломным образованием врачей. После защиты докторской меня настойчиво стали приглашать на работу в Москву — и в 2012 году я это приглашение приняла. То есть в Эстонию переезжала уже из Москвы, оставив своих родителей в подмосковном таунхаусе и пообещав забрать их к себе при первой возможности. Забрать получилось только маму — в феврале прошлого года, папа в том же феврале умер от коронавируса. Мой переезд состоялся в конце 2017 года, но думать о нем я начала гораздо раньше, потому что часто — примерно раз в месяц — бывала в Эстонии в гостях у сына, и эта страна и ее жители мне очень нравились.

Причины переезда? Сложно кратко их сформулировать, но скажу так: в письме, которое я написала в Эстонский департамент здравоохранения в 2016 году, формулировка была такая: "Several well known political reasons made me want to leave Russia for Estonia" ("Несколько хорошо известных политических причин заставили меня уехать из России в Эстонию"). Сейчас можно сказать, что предчувствия меня не обманули.

"СЫН СПОКОЙНО СКАЗАЛ, ЧТО НЕ НАДО В СЕБЕ СОМНЕВАТЬСЯ"

— О переезде я думала, причем неотступно, но мне лет уже довольно много — сейчас 55, на тот момент было 50 — и я считала, что не смогу выучить эстонский язык, не смогу адаптироваться к жизни в чужой стране и так далее. Мне помог сын. Он как-то спокойно сказал, что не надо в себе сомневаться, а нужно просто пойти на курсы эстонского и попробовать. Я и попробовала. Стала заниматься.

Параллельно зашла на сайт Департамента здравоохранения, на эстонский портал нормативных документов, посмотрела, как устроена система здравоохранения в Эстонии, как работают врачи моей узкой специальности (я врач-профпатолог) — и очень впечатлилась. Потом написала то самое письмо в Департамент здравоохранения и получила очень вежливый и доброжелательный ответ, в котором был подробно описан алгоритм моих действий по релокации. Позже — в одну из своих поездок к сыну — отвезла в Департамент здравоохранения заверенные копии своих документов и свой CV (резюме). И довольно скоро получила письмо, в котором сообщалось, что мне разрешили клиническую практику в Эстонии. Дальше было сделано еще много маленьких шагов. В результате я нашла работу по специальности, прошла собеседование, получила рабочую визу и 3 ноября 2017 года уехала из России, а 6 ноября вышла на работу в больнице Пярну (портовый город на юго-западе Эстонии, расстояние от Таллинна— около 128 км — "Idel.Реалии").

"ЯЗЫКУ ОЧЕНЬ БЫСТРО УЧИШЬСЯ, КОГДА МОТИВИРОВАН"

—Сложно ли мне было начинать работать в чужой стране? Конечно, сложно работать, когда плохо знаешь язык. Первое время мне приходилось часто переспрашивать, а иногда и переходить на русский или английский или звать на помощь ассистента или медсестру, но языку очень быстро учишься, когда мотивирован. К тому же больница предоставила нам (мне и еще 4 врачам из Украины — они приехали чуть раньше меня) возможность бесплатных индивидуальных занятий с преподавателем эстонского языка в течение полугода. А позже мы все прошли еще и курсы эстонского от Фонда интеграции.

Предвзятого отношения к россиянам нет, эстонцы для этого слишком хорошо воспитаны, здесь очень высокий уровень общей культуры — и я по крайней мере не встречалась с тем, чтобы эстонец смешивал свое отношение к политике государства с отношением к конкретному человеку. Отношение эстонцев ко мне, наверное, могло бы быть не самым хорошим, потому что вначале я говорила с сильным акцентом, очень медленно и делала ошибки, но ни один из пациентов ни разу не позволил себе даже мимикой отреагировать на манеру моей речи. Даже наоборот — я иногда извинялась, что переспрашиваю или отвечаю медленно, но мне неизменно отвечали, что все хорошо и что для человека, который в Эстонии недавно, это нормально. Думаю, это в силу контраста между местным русскоязычным населением, которое как раз не особенно хорошо говорит на эстонском или вообще не говорит.

Выучить язык потребовало определенных усилий. Английский и французский дались мне гораздо легче. Хотя мне часто говорят эстонцы, что язык я выучила быстро. Думаю, это, скорее, иллюзорное впечатление — просто я татарка, наш язык очень мягкий и в нем есть те же самые — сложные для русских — звуки, да и логика наших языков немного схожая. Есть и очень похожие слова: например, "ты и я" будет "мин, син" на татарском и "minu, sinu" на эстонском. Ну, и, конечно, по сравнению с местными русскоязычными, многие из которых, родившись и всю жизнь прожив в Эстонии, знают буквально несколько эстонских слов, мы — переехавшие — язык учим быстро.

"ЛЮДИ ОЧЕНЬ СПОКОЙНЫЕ"

— Тяжело ли было привыкать? Нет, не тяжело. Здесь совершенно другая жизнь, люди очень спокойные. В России — позволю себе такое медицинское замечание — люди очень невротизированы. Если сравнивать поведение людей в Москве или Казани с поведением людей в Пярну, то бросаются в глаза различия в поведении. Здесь люди очень доброжелательные, спокойные. У них в порядке нервная система, они уверены в себе, в завтрашнем дне. Россияне — всегда на взводе, никогда не знаешь, какую от кого неадекватную реакцию получишь. Кто-то на тебя накричит, кто-то под впечатлением каким-то. И вообще — очень приятны общая разумность устройства жизни в Эстонии, доверие людей друг к другу.

Один пример: после приезда я пошла зарегистрировать место жительства в городскую администрацию. Пришла в кабинет к чиновнику с паспортом в руках, на всякий случай у меня был с собой и контракт с больницей, волновалась — жители России поймут. А чиновник просто спросил мое имя, кивнул, что из больницы насчет меня уже звонили и предупредили, попросил назвать адрес и сразу начал что-то печатать. Я спросила, надо ли мне показывать паспорт. "Зачем? Вы же назвали свое имя. Всё хорошо, адрес зарегистрирован". Вся процедура заняла секунд 30. И во всех прочих сферах жизни тоже как-то все очень удобно и разумно устроено. Есть недостатки, но их так мало, если честно. Люди внешне, может быть, холодноваты, но если что-то нужно, никогда в помощи не откажут. Все здесь другое.

"ЖИЛЬЕ НА ПЕРВЫЕ ПОЛГОДА ПРЕДОСТАВИЛА БОЛЬНИЦА"

— Вид на жительство я получила по работе. Съездила на собеседование в больницу, прошла его, потом больница сама обратилась в консульство — и мне очень быстро выдали визу D, оформление заняло буквально пару дней. Документы для вида на жительство я подавала уже в Эстонии. Жилье на первые полгода тоже предоставила больница.

Цены на недвижимость в Эстонии растут, конечно — они росли всегда. Я уже где-то лет 10-12 в курсе ситуации, думала сначала сыну присмотреть квартиру, мониторила рынок недвижимости. Это обычная инфляция, уровень зарплат ведь тоже растет. Средний уровень зарплат в Эстонии за то время, что я тут живу, вырос c 1251 в 2017 году до 1756 евро в декабре 2021 года. Конечно, цены будут расти.

Я живу в городе Пярну. Если сравнивать с московскими ценами, то здесь цены на продукты и одежду примерно такие же. Ну, что-то дешевле, что-то дороже. Чуть дороже цены в сфере услуг — маникюр, педикюр, шиномонтаж, авторемонт. Тут уровень зарплат выше, так что все логично.

"ПОСЛЕ 24 ФЕВРАЛЯ МЕНЯ СТАРАЮТСЯ ПОДДЕРЖАТЬ"

— Отношение ко мне после 24 февраля не изменилось. Наоборот — меня стараются поддержать. После 24 февраля ко мне специально подошла одна сотрудница выразить сочувствие в связи с ситуацией. Пациенты тоже поддерживают, то есть отношение абсолютно не изменилось.

Мое личное отношение к государственному строю, российским политикам и принимаемым решениям? Тут без сюрпризов — мое личное отношение всегда было таким, какое оно сейчас. Чего-то хорошего в последние годы ожидать не приходилось. Но я не ожидала, что прям до такой степени все изменится, конечно. Родину-то свою я люблю — то есть природа мне нравится, горы, леса, поля, Волга, Казань свою родную люблю. Но теперь всё мое здесь — в Эстонии. У меня там не осталось ничего.

Подписывайтесь на наш канал в Telegram. Что делать, если у вас заблокирован сайт "Idel.Реалии", читайте здесь.

Комментарии (3)

XS
SM
MD
LG