Ссылки для упрощенного доступа

В рамках проекта Реальные люди 2.0 мы беседуем с гостями о важнейших событиях, которые влияют на нашу с вами жизнь. Гостем сегодняшнего выпуска стала председатель Комитета экспертов Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств Совета Европы Весна Црныч-Гротич.

Эксперт рассказала о возможностях, которые даёт Хартия. Она является, по ее словам, уникальным инструментом защиты языковых прав.

Россия, как известно, подписала Хартию. Она также обязалась ее ратифицировать. Однако Москва не спешит выполнить обещанное. По словам эксперта, в этой ситуации у Совета Европы нет юридических механизмов заставить Россию уважать принципы панъевропейской организации.

— Россия подписала обязательство ратифицировать Хартию при вступлении в Совет Европы. Поэтому этот вопрос является показателем политической приверженности России выполнять обещанное, — отмечает она.

При этом, по мнению Црныч-Гротич, наказать Россию Совет Европы может, но используя политические инструменты.

Эксперт заверяет, что ратификация Хартии нигде не приводила к усилению сепаратизма.

— Я бы не стала связывать сепаратизм с ратификацией Хартии. Если проблема сепаратизма существовала до ратификации Хартии, то проблема вряд ли сама по себе исчезнет или станет усугубляться. Как Хартия может помочь в таких ситуациях? Конвенция лишь поможет языкам национальных меньшинств стать более значимыми, заметными, а носители будут удовлетворены степенью использования их языка. Поэтому я против того, чтобы связывать возникновение сепаратизма с ратификацией Хартии. До сих пор у нас нет никаких свидетельств того, что ратификация привела бы к сепаратизму. События, происходящие в Испании, никак не связаны с Хартией и её ратификацией. Они связаны с другими политическими проблемами, которые были актуальны в этой стране еще до ратификации Хартии, — поделилась она.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: "Люди, пропагандирующие превосходство отдельных языков, способны на всё"

По словам представителя Совета Европы, ратификация Хартии никак не снизит статус государственных языков республик, а лишь дополнит содержание языковой политики.

— Хартия — документ, учитывающий специфику. У нее две части. Первая часть предполагает защиту всех традиционных языков на территории государства. В этой части описаны цели и задачи, которым должны следовать власти государств-участниц. Другая часть, часть 3, состоит из конкретных мер, которые государства могут выбрать для каждого языка отдельно. Мы понимаем, что количество языков в России довольно большое, и что они имеют разный статус. Объективно одни из них малочисленные, другие имеют большое количество носителей. Хартия же предлагает даже для "сильных" языков еще большую степень применения. Хартия может обеспечить увеличение числа носителей и расширение сфер применения языков. Хартия предполагает защиту в сферах образования, управления, культуры, СМИ, во взаимоотношениях с другими государствами и т.д. Власти с носителями могут выбрать разные вариации мер для каждого конкретного языка. Именно это делает Хартию уникальной. Документ может быть применен в совершенно разных языковых ситуациях. В то же время следует отметить, что придание формального статуса всем языкам на территории государства не гарантирует защиты и развития этих языков, если формальному статусу не будет соответствовать реальное содержание языковой политики, — считает она.

Эксперт акцентирует внимание на том, что того конфликта, который переживает сегодня Россия, можно было избежать, если бы Москва ратифицировала Хартию.

Она отмечает, что документ регламентирует применение языка в разных сферах (управление, экономика, культура, образование, СМИ и межгосударственное сотрудничество), а необходимость использования языков стала бы важным мотивирующим фактором для его изучения. Такой подход снял бы спор об обязательности изучения региональных языков всеми.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Максим Шевченко назвал законопроект о добровольности изучения родных языков фашистским

Весна Црныч-Гротич привела пример Хорватии, где в регионе Истрия итальянский является традиционным языком. По ее словам, многие изучают итальянский из-за его необходимости в этом регионе.

Другими словами, эксперт указывает на то, что изучение языка не должно стать самоцелью, важно создать условия, при которых язык повсеместно использовался бы. Тогда, как считает она, русские в Татарстане сами захотят учить татарский.

Подписывайтесь на наш канал в Telegram. Мы говорим о том, о чем другие вынуждены молчать.

Ваше мнение

Показать комментарии

XS
SM
MD
LG