Ссылки для упрощенного доступа

Чувашский общественник: Корни подрезали народу. Чувствую себя поставленным к стенке


Акатуй-2018 в Чебоксарах. Виталий Станьял ― первый слева
Акатуй-2018 в Чебоксарах. Виталий Станьял ― первый слева

Комментарий по поводу Федерального закона "О внесении изменений в статьи 11 и 14 Федерального закона "Об образовании в Российской Федерации", подписанного Владимиром Путиным 3 августа, председатель Центрального совета чувашских старейшин Виталий Станьял дал без колебаний. Его отношение к изучению родных языков по заявлениям родителей обучающихся ― резко отрицательное. Аксакал утверждает, что принятие закона ― не народное дело.

На днях стало известно, что Виталий Станьял госпитализирован в республиканскую больницу скорой медицинской помощи с диагнозом "инсульт". По телефону он смог сказать: "Я потерял язык. Как Сеспель". Несмотря на сеспелевские слова "Если умирает моя отчизна, кому ты нужна, моя песня...", "Idel.Реалии" всё же считают необходимым опубликовать часть интервью.

― Виталий Петрович, вы упомянули, что телеведущий Максим Шевченко назвал наступление на языки народов России почти фашистским актом. Вас это сравнение не пугает?

― Отчасти он прав. Этот очень начитанный журналист, конечно, знает, что немцы всегда запрещали пользоваться родными языками покоренным народам. В 1874 году они официально ликвидировали польские школы в своих польских провинциях, а во время Второй мировой войны повторили это снова ― в польских школах обучали только на немецком языке. Если ученик говорил по-польски, учитель надевал ему на шею бирку с надписью "поляк" и наказывал. Освободиться от бирки ученик мог только тогда, когда услыхав польскую речь у другого ученика, надевал бирку ему.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Маргарита Лянге, член путинского Совета: А для чего России телеканал на языках народов страны?

Языки покоренных народов мешают колонизаторам ― вопрос этот не новый. В истории много фактов целенаправленного уничтожения языков и народов.

― Как вы восприняли подписанный президентом России закон об изучении родных языков?

― Законы не обсуждаются, а выполняются. Куда денешься? Приказ Сталина № 227 "Ни шагу назад!" 1942 года был жестоко вынужденным, но сейчас какая нужда воевать с языками малых народов? Мне непонятны закулисные цели руководителей Федерации, разжигающих вражду между народами России. Ради своей власти и амбиций?

Вроде бы все правильно: не надо заставлять кого-то учить разные ненужные ему языки. Но ведь тут речь идет о статусе родных языков народов страны. Теперь нам официально, письменно нужно подтвердить, что русский язык для нас родной. Но родной у меня ― чувашский, несмотря на то, что всю жизнь я был специалистом по чувашскому и русскому языкам, оба языка мной любимы и мне интересны, и для меня нет разницы, на каком из них говорить и писать.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Алмазу Имамову отказали в переводе материалов уголовного дела на татарский язык

Знаю, что чувашский намного древнее русского и довольно-таки богаче своими исконными корнями. Этот язык непременно нужно сохранять и изучать, а не уничтожать искусственно и насильно. Что значат слова "…обеспечивают возможность получения образования на родных языках… из числа языков народов РФ, в том числе русского языка как родного языка"? Для русского языка возможность изучения его не только русскими как родного, но и всеми россиянами давно имеется. А вот возможности изучать свой родной язык каракалпаком, бурятом, нганасаном или эскимосом, наверное, нет и уже не будет.

Закон об изучении родных языков воспринимаю как ненужную, несвоевременную дразнилку для малых народов Федерации. Свое видение проблемы не раз объяснял в статьях. Я не против изучения языков, в том числе русского, освоенного нами, чувашами, не хуже национального языка. Но он нам не родной, он приобретенный.

― В ноябре прошлого года вы написали открытое письмо к президенту Путину "О защите языков народов России". Получается, зря писали?

― Я писал Путину по требованию чувашских старейшин республики. Это нормальное, считаю, письмо: мы беспокоимся за культуру и язык родного народа, хотим их сохранить. Сожалею, что ответ получил от своих учеников, которые работают здесь у нас в министерстве образования. Они составили ответ даже не от имени главы Чувашской Республики, а от имени Ивана Моторина, председателя Кабинета министров, и подписал он. Всю представленную информацию мы знали и до их письма. У нас пять вариантов этого письма валяется ― одно к одному, те же цифры из отчетов министерства за предыдущие годы. Круг замкнулся.

Да, получается, зря писал Путину. Мы не надеялись, что результат сразу будет, но хотели, чтобы в Москве знали, что это не народное дело. Однако против жизни не пойдешь: слабые народы потеряют свои языки, ассимилируют. Так было в истории много раз, много веков, и сейчас повторится то же самое. Останутся только сильные народы и языки.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: На языковую политику государств можно пожаловаться в ООН

Какие мы, чуваши, на современном этапе? Ситуация с законом об изучении родных языков показала, что мы слабаки. Наши депутаты в Государственной Думе поддержали этот законопроект, кроме коммуниста Валентина Шурчанова. Во всем парламенте два депутата проголосовали против ― Шурчанов из Чувашии и Курбанов из Дагестана. Это не подставные лица, Шурчанов проблему знает. В 1994 году, будучи председателем Государственного Совета Чувашской Республики, именно он подписал Постановление Госсовета "О введении в действие скорректированных правил чувашской орфографии и пунктуации", и сейчас важное во многих смыслах слово "Çĕршыв" (земля + вода = страна, государство) мы пишем слитно.

Тому, кто не любит свой язык и культуру, всё равно, подписан закон или нет. Но таких, как я, чьё дело жизни ― сохранение родного народа, расстреляли. Разработка методики преподавания чувашского языка и литературы, на которую были потрачены десятилетия, оказалась напрасной. Корни подрезали народу. Чувствую себя поставленным к стенке.

Подписывайтесь на нас в Яндекс.Дзен. Мы говорим о том, о чем другие вынуждены молчать.

XS
SM
MD
LG